毕业证书翻译

2019-11-26 22:26:43 admin

目前以国际贸易为核心的第二次全球化已经走到了尽头。人类历史上的第三次全球化正在席卷而来。第三次全球化与第二次全球化核心的区别是:从以国际贸易为主,到以海外投资、技术投资为主。根据上海市商务委员会的最新数据显示,截至201910月底,上海累计引进跨国公司地区总部710家(其中亚太区总部114家),研发中心453;还有企业家曹德旺到美国投资汽车玻璃厂,中铁中建在非洲修筑铁路等等,其实,不论是中国企业“走出去”还是外国企业“走进来”,最基础最核心的都是人才的“走出去”和“走进来”,而众所周知的是,不管是留学深造、出国务工还是跨国企业招聘,用人单位都会非常看中人才的学历,提供有效的毕业证书翻译件是必不可少的一环,毕业证书系证明自己学习经历的重要资料,其翻译工作不可小觑,相关企业及单位都会要求毕业证书等重要证明资料必须由专业的翻译公司或机构进行翻译盖章,以保证涉外资料的准确性和一致性,那么,小伙伴们在进行毕业证书翻译时需要注意哪些问题呢,下面由译小编为大家一一解答:

一、何为毕业证书?

毕业证是学生通过系统的学习,修完学校所安排的全部课程且考试成绩合格,达到毕业条件,由办学单位颁发的用于证明学习经历以表明准予该学生毕业的书面凭证。毕业证书书面记载项一般有姓名、性别、出生日期、毕业时间、学制、毕业专业、发证时间、证书编号、学校公章、学校钢印、校长章等。根据我国现行的国民教育体系,目前的毕业证书有小学毕业证、初中毕业证、高中毕业证、大学毕业证,其中大学毕业证包括专科毕业证,本科毕业证和研究生毕业证,研究生毕业证又包括硕士研究生毕业证和博士研究生毕业证。

二、毕业证书翻译注意事项

首先,必须选择正规的翻译公司进行毕业证书翻译,正规的翻译公司有合法的营业执照和公安部门备案的专用章,有专业的翻译团队,可以保证毕业证书翻译的准确无误,您可以借助百度,360,搜狗,谷歌,美团点评等工具寻找靠谱的翻译公司。

其次,毕业证书翻译在业内属于证件类翻译,证件类翻译不同于一般的文件翻译,除了纯文字外通常还带有表格、盖章、签名、水印等,对于这些内容,必须丝毫不差地翻译出来,不然就会给您带来不必要的麻烦:

1. 格式问题:毕业证书翻译必须按照原文格式,不可做任意修改。

2.盖章内容:毕业证书翻译必须把盖章内容翻译出来应在盖章对应的位置作释。

3. 手写签名:很多毕业证书都有校长签名等手写内容,遇到模糊不清的盖章或者手写的潦草的字迹时,应作截图放在毕业证书翻译件上。 

4.证书认证机构:毕业证书都有其认证机构,在翻译毕业证书时必须注明认证机构的名称、网址等内容。

5.翻译盖章:毕业证书翻译必须由翻译公司或者机构加盖翻译公章,涉外翻译章,翻译专用章,骑缝章等方可生效。

三、毕业证书翻译模板

下面以经常用到的本科毕业证书为翻译模板,供大家参考:

图片关键词


四、毕业证书翻译价钱

图片关键词

另外,如果您是自己翻译的毕业证书的话,只需拿到专业的翻译公司或者机构,经他们校对无误后进行翻译盖章就阔以啦,这样,您还可以节省一笔开支呢! 

微信同号
7*24接待
位置地图
QQ客服