上海有认证的翻译机构

2020-08-09 15:09:45 admin

图片关键词

易卜生曾说过——真正的强者,善于从逆境中找到光亮。

国家统计局近日发布的数据显示,6月社会消费品零售总额33526亿元,同比下降1.8%。虽然同比增速依然为负,但相比上半年社会消费品总额11.4%的降幅,6月的消费数据明显回升,且降幅一直在收窄。

这无疑展现出中国经济的巨大韧性。

“与发达国家相比,中国消费结构目前以实物消费为主。未来,伴随着居民逐渐追求高品质生活,其消费重心将由满足基本需求转向增加生活体验,消费结构也将向服务消费转型。”摩根士丹利中国首席经济学家邢自强预计,今年下半年消费将逐渐恢复,并成为明年经济增长的中流砥柱,带动经济增长回归潜在水平。

上海作为国内的消费高地,在此特殊节点,无疑要更加肩负起提振经济发展信心的重任;

7月31日,上海市经济和信息化委员会等机构印发了《关于加大支持本市中小企业平稳健康发展的22条政策措施》,《措施》中明确提出,对于今年受疫情影响较大的涉外展会行业,要支持广大中小企业线上参展,创新应用网络营销、线上洽谈交易等新模式,通过“云展览”开拓国内、国际市场。鼓励线上展览平台为中小企业提供业务培训、宣传推介和信息服务。(市商务委、市经济信息化委、市财政局)

现在各类型的涉外展会、企业办理涉外业务时都需要将本行业企业的相关介绍、资质证明文件等提交给相关的管理机构和境外合作伙伴,包括企业的产品介绍、检测报告、营业执照、资产证明等正式文件,这个过程中就会接触到翻译事项,即将一些中文资料转换成外文,需要将中文内容准确地翻译成外文,才能更好地达到所预期的经济目的;

近些年国家大力发展外向型经济,尤其对于上海这样的港口城市更是以此为契机,促进全世界的企业在此开展合作,也是举办各类型的对外展会;而随着对外贸易的发展,市场上的专业提供翻译服务的翻译公司也逐渐多了起来;

对于消费者来说,当需要办理涉外事项时也是会需要寻求各类型的翻译公司进行合作的;那么当我们真的有翻译需求,需要选择一家合适的翻译公司进行业务往来时有什么要注意的呢?换言之我们如何能判别出上海经认证的翻译机构呢?

通常来讲,上海有认证的正规翻译机构有如下特点:

“有认证”就是说明此翻译机构的翻译业务是经过考核的、有正规的资质,可以放心选择;

官方颁发的资质:工商局核准设立的正规翻译公司,颁发有合法的营业执照,公司名称内含“翻译”,经营范围内有“翻译服务”;表明此企业可以依法开展翻译业务,合法提供翻译服务;

行业协会资质:中国翻译协会会员、美国翻译协会以及行业地区性质的会员单位;

翻译从业人员资质:经认证的翻译公司译员均持有所译语种的各类资格证书,诸如:教育部颁发的英语、日语、韩语、德语、法语、俄语、西班牙语、阿拉伯语等专业八级证书,人事部颁发的CATTI三级笔译、二级笔译、二级口译、一级口译证书,日语韩语证书等;

加盖的印章资质:按照规定,所有的涉外(中译外或者外译中)文件均加盖公司公章和翻译专业用章以表明效力,这也是各涉外机关单位和国外组织非常看重的。